Japanese Bar Phrasebook

Don’t understand Japanese but still want to check out Tokyo’s bar scene? This phrasebook should help you through the basics. After you’ve had a few drinks you’ll probably find you are fluent in Japanese anyway.

For each phrase I’ll give the Japanese, the romaji, then the English translation. Click the play button by each phrase to hear the Japanese version read aloud.

Click the section headings below to view the words and phrases.

Arrival at the Bar
いらっしゃいませ / irrasshaimase / Welcome!
何名様ですか? / nan mei sama desuka / How many in your party?
1名 / ichi mei / one person (this is just a more formal version of 一人 / hitori, feel free to use those counters instead)
2名 / ni mei / two people
3名 / san mei / three people
4名 / yon mei / four people
5名 / go mei / five people
予約してありますか? / yoyaku shite arimasuka? / Do you have a reservation?
してないです / shitenai desu / No I don’t
「スミス」で入っています。 / Sumisu de haittemasu / Reservation under “Smith”
ただいま満席です / tadaima manseki desu / We are full at the moment
喫煙席でお願いします / kitsuen seki de onegaishimasu / Smoking seat, please
禁煙席でお願いします / kinen seki de onegaishimasu / Non-smoking seat, please (these generally do not exist in bars in Japan)
上着・傘を預かりましょうか / uwagi . kasa wo azukarimashouka / Shall I take your coat/umbrella?
イスもう一つお願いします / isu mou hitotsu onegaishimasu / Another chair, please
タバコ吸ってもいいですか? / tabako suttemo ii desuka? / Is it OK to smoke cigarettes?
おしぼり / oshibori / hot towel
Counting and Ordering Basics
注文よろしいですか? / chuumon yoroshii desuka / Can we order?
1つ / hitotsu / one
2つ / futatsu / two
3つ / mittsu / three
4つ / yottsu / four
5つ / itsutsu / five
お代わりお願いします / okawari onegaishimasu / Another, please.
チェーサーお願いします / che-sa- onegaishimasu / Chaser, please. (in Japan, a chaser is a glass of ice water)
ラスティーネイルを二つお願いします / rasuti- neiru wo futatsu onegaishimasu / Two Rusty Nails please.
Flavor Words
酸っぱい / suppai /sour
しょっぱい / shoppai / salty
甘い / amai / sweet
甘酸っぱい / amasuppai / sweet & sour
苦い / nigai / bitter
辛い / karai / spicy or dry (can mean spicy like a hot sauce, or dry like a ginger ale)
後味 / ato aji / aftertaste
Fruits
レモン / remon / lemon
ライム / raimu / lime
グレープフルーツ / gure-pu furu-tsu / grapefruit
オレンジ / orenji / orange
パインアップル / painappuru / pineapple
ココナツ / kokonatsu / coconut
スイカ / suika / watermelon
Milk, cream and eggs
牛乳 / gyuunyuu / milk
生クリーム / nama kuri-mu / fresh cream
ハチミツ / hachimitsu / honey
砂糖 / satou / sugar
シロップ / shiroppu / syrup (probably simple syrup)
黒糖 / kokutou / brown sugar
卵白 / ranpaku / egg white
ビターズ / bita-zu / bitters
Mixers
コーラ / ko-ra / cola
ソーダ / so-da / soda
トニック / tonikku / tonic
レッドブル / reddo buru / Red Bull
Mouth feel and Temperature
すっきりする / sukkiri suru / refreshing
シュワシュワする / shuwashuwa suru / bubbly
炭酸強め / tansan tsuyome / strong carbonation
炭酸弱め / tansan yowame / weak carbonation
キンキンに冷えた / kinkin ni hieta / ice cold
冷凍 / reitou / frozen
暖めた / attameta / heated
常温 / jouon / room temperature
クリーミー / kuri-mi / creamy
濃い / koi / thick
薄い / usui / thin
ガブガブ飲める / gabugabu nomeru / chuggable
Drink styles
ロング / rongu / long
ショート / sho-to / short
ストレート / sutore-to / straight
ロック / rokku / on-the-rocks
水割り / mizuwari / with cold water
お湯割り / oyuwari / with hot water
お茶割り / ochawari / with tea (usually green tea)
コーラ割り / ko-rawari / with cola
ハイボール / haibo-ru / highball (in Japan this means “with soda water”)
リッキー / rikki- / rickey
バック / bakku / buck
コリンズ / korinzu / collins
フィズ / fizu / fizz
サワー / sawa- / sour
クーラー / ku-ra- / cooler
スリング / suringu / sling
トディー / todi- / toddy
フィックス / fikkusu / fix
フリップ / furippu / flip
フローズン / furo-zun / frozen
ミスト / misuto / mist
ジュレップ / jureppu / julep
スマッシュ / sumasshu / smash
スプリッツア / supurittsa / spritzer
シェーク / she-ku / shake
ステア / sutea / stir
ビルド / birudo / build
ステアではなく、シェークで / sutea deha naku, she-ku de / Shaken, not stirred
Bases

Distilled

ブランデー / burande- / Brandy
コニャック / konyakku / Cognac
ピスコ / pisuko / Pisco
アルマニャック / arumanyakku / Armagnac
アメリカンウィスキー / amerikan uisuki- / American whiskey
ライウィスキー / rai uisuki- / Rye whiskey
カナディアンウィスキー / kanadian uisuki- / Canadian whisky
バーボン / ba-bon / Bourbon
スコッチウィスキー / sukocchi uisuki- / Scotch whisky
シングルモルト / shinguru moruto / Single malt
ブレンドウィスキー / burendo uisuki- / Blended whisky
ジャパニーズウィスキー / japani-zu uisuki- / Japanese whisky
テキーラ / teki-ra / Tequila
アネホ / aneho / Añejo
レポサド / reposado / Reposado
ブランコ / buranko / Blanco
メスカル / mesukaru / Mezcal
ジン / jin / Gin
ジェネヴァ / jeneva / Genever
ラム / ramu / Rum
ウォッカ / uokka / Vodka

Not distilled

シェリー / sheri- / Sherry
ポートワイン / po-to wain / Port wine
白ワイン / shiro wain / White wine
赤ワイン / aka wain / Red wine
ロゼ / roze / Rosé
スパークリングワイン / supa-kuringu wain / Sparkling wine
シャンパン / shanpan / Champagne
ビール / bi-ru / Beer

Getting exotic

カシャッサ / kashassa / Cachaça
アラック / arakku / Arak
アブサン / abusan / Absinthe
アクアビット / akuabitto / Akvavit
サンブーカ / sanbu-ka / Sambuca
ウーゾ / u-zo / Ouzo
ラク / raku / Rakı
Drinking Local

How to order sake in Japan: Just look at the sake menu and choose one! If the menu doesn’t say, and you don’t specify, you’ll probably get cold sake. At some places you will be asked what temperature you like after selecting your sake. At other places, sake served cold and sake served hot are listed separately.

お酒 / osake / Alcohol (could refer to “sake” depending on context, often in smaller bars that only serve one kind of sake)
酒 / sake / Alcohol (i.e. if you go into a bar in Japan and just ask for “sake,” you’ll get the same answer as you would asking for “a drink” in an English-speaking bar)
日本酒 / nihoshu / Sake (you can use this word to order sake, but you’ll probably be asked what temperature and/or variety)

Temperatures of Sake

冷酒 / reishu / cold sake (the below fall into this category, but you’ll never see these listed on a menu. They are included only FYI)
みぞれ酒 / mizoreshu / “Sleet” sake (supercooled to -15°C sake that, when poured, crystallizes into a sleet-like consistency through nucleation. This requires special preparation so it’s very rare)
雪冷え酒 / yukihieshu / “Snow” cold sake (5°C)
花冷え酒 hanahieshu / “Flower” cold sake (10°C)
涼冷え酒 / suzuhieshu / “Breeze” cold sake (15°C) 
冷や / hiya / “Cool” sake (actually room temperature, so 20°C to 25°C)
お燗 / okan / warm sake (the below fall into this category, but again these are generally not listed on menus)
日向燗 / hinatakan / “Sunny” warm sake (33°C)
人肌燗 / hitohadakan / “Body temperature” warm sake (37°C)
ぬる燗 / nurukan / Luke-warm sake (40°C)
上燗 / joukan / “Upper” warm sake (45°C)
熱燗 / atsukan / Hot sake (50°C)
飛び切り燗 / tobikirikan / Super-hot sake (55°C or more)

Types of Sake

本醸造酒 / Honjōzō-shu
純米酒 / Junmai-shu
特別本醸造酒 / Tokubetsu Honjōzō-shu
特別純米酒 / Tokubetsu Junmai-shu
吟醸酒 / Ginjō-shu
純米吟醸酒 / Junmai Ginjō-shu
大吟醸酒 / Daiginjō-shu
純米大吟醸酒 / Junmai Daiginjō-shu

 Distilled

麦焼酎 / mugi shouchuu / Barley shōchū
イモ焼酎 / imo shouchuu / Potato shōchū
米焼酎 / kome shouchuu / Rice shōchū
黒糖焼酎 / kokutou shouchuu / Brown sugar shōchū
そば焼酎 / soba shouchuu / Soba shōchū
紫蘇焼酎 / shiso shouchuu / Shiso shōchū
泡盛 / awamori / Awamori
Example Orders
すっきりするテキーラベースのカクテルお願いします / sukkiri suru teki-ra be-su no kakuteru onegaishimasu / I’ll take a refreshing cocktail, tequila based.
ラムベースのココナツを使ったフローズンカクテルお願いします / ramu be-su no kokonatsu wo tsukatta furo-zun kakuteru onegaishimasu / I’ll have a frozen rum-based cocktail using coconut.
イモ焼酎のお湯割りお願いします / imo shouchuu no oyuwari onegaishimasu / I’ll have a potato shōchū with hot water.
Getting the Check
お会計お願いします / okaikei onegaishimasu / Check, please.
クレジットカードは使えますか? / kurejitto ka-do ha tsukaemasuka / Can I use a credit card?
明細お願いしてもいいですか? / meisei onegai shitemo ii desuka? / Can you give the details?
これ、頼んでないんですけど。/ kore, tanondenain desu kedo / I didn’t order this.
Continuing Your Night
飲み直す / nominaoasu / Re-up (lit. “re-drink,” so a re-up of alcohol)
まだ運転できるぜ! / mada unten dekiruze / I can still drive!
一気!一気!一気! / ikki! ikki! ikki! / Chug! Chug! Chug!
浴びるように飲む / abiru you ni nomu / Drink like a fish (lit. “drink like showering”)
3次会はどこだー / sanjikai ha dokoda / Where’s the after-after party (can also mean “where should we chill” if it’s just two of you)
朝10時までに空港に着けば、間に合う。 / asa juuji madeni kuukou ni tsukeba, ma ni au / As long as I am at the airport by 10AM I can catch my flight.
終電は12時半。 / shuuden ha juuni ji han / My last train is 12:30AM.
Making Your Move
部屋で飲みませんか? / heya de nomimasenka / Want to have a drink in my room?
部屋来ませんか? / heya kimasenka / How about coming to my room?
したくないことは、しなくていいよ。 / shitakunai koto ha, shinakute ii yo / We don’t have to do anything you don’t want to.
念のために伝えとく、○○ホテルに泊まってる。部屋は結構綺麗。 / nen no tame ni tsuaetoku, OO hoteru ni tomatteru. heya ha kekkou kirei / I’m staying at XX Hotel, it’s a pretty nice room. Just sayin’.
泊まりに来れば? / tomari ni kureba / How about staying over?
一週間しか滞在しない。付き合おうと言ってない。 / I’m only here for a week. Not looking for a commitment.
人生はたった一回 / jinsei ha tatta ikkai / YOLO
楽しもう。(二人っきりで・三人で・四人で)。 / tanoshimou. (futarikkiri de / san nin de / yo nin de) / Let’s have fun. Just the two/three/four of us.
大丈夫なら私も大丈夫だけど。 / daijoubu nara watashi mo daijoubu dakedo / I’m okay with it if you are.
パートナーはいるけど、オープンな関係。 / pa-tona- ha iru kedo, o-pun na kankei / I have a partner but we have an open relationship.
どっちでもいける。 / docchi demo ikeru / I swing both ways.
見るだけで十分楽しい。 / miru dake de juubun tanoshii / I’m fine just watching.
The Next Morning
二日酔い  / futsuka yoi / Hangover
迎え酒 / mukaezake / Hair of the dog
ブラッディ・マリー / buraddi mari- / Bloody Mary